Continue reading with a SparkNotes PLUS trial
Already have an account? Log in
Original Text |
Modern Text |
Enter GOWER and WILLIAMS
|
Enter GOWER and WILLIAMS
|
WILLIAMS I warrant it is to knight you, Captain.
|
WILLIAMS I warrant it is to knight you, Captain.
|
Enter FLUELLEN
|
Enter FLUELLEN
|
FLUELLEN God’s will and His pleasure, Captain, I beseech you now, come apace to the king. There is more good toward you peradventure than is in your knowledge to dream of.
|
FLUELLEN God’s will and His pleasure, Captain, I beseech you now, come apace to the king. There is more good toward you peradventure than is in your knowledge to dream of.
|
WILLIAMS 5 Sir, know you this glove?
|
WILLIAMS Sir, know you this glove?
|
FLUELLEN Know the glove! I know the glove is a glove.
|
FLUELLEN Know the glove! I know the glove is a glove.
|
WILLIAMS I know this, and thus I challenge it. (strikes him)
|
WILLIAMS I know this, and thus I challenge it. (strikes him)
|
FLUELLEN 'Sblood, an arrant traitor as any ’s in the universal world, or in France, or in England!
|
FLUELLEN 'Sblood, an arrant traitor as any ’s in the universal world, or in France, or in England!
|
GOWER 10 How now, sir? You villain!
|
GOWER How now, sir? You villain!
|
WILLIAMS Do you think I’ll be forsworn?
|
WILLIAMS Do you think I’ll be forsworn?
|
FLUELLEN Stand away, Captain Gower. I will give treason his payment into plows, I warrant you.
|
FLUELLEN Stand away, Captain Gower. I will give treason his payment into plows, I warrant you.
|
WILLIAMS I am no traitor.
|
WILLIAMS I am no traitor.
|
FLUELLEN |
FLUELLEN |
Enter WARWICK and GLOUCESTER
|
Enter WARWICK and GLOUCESTER
|
WARWICK How now, how now, what’s the matter?
|
WARWICK How now, how now, what’s the matter?
|
FLUELLEN My Lord of Warwick, here is, praised be God for it, a most contagious treason come to light, look you, as you shall desire in a summer’s day.
|
FLUELLEN My Lord of Warwick, here is, praised be God for it, a most contagious treason come to light, look you, as you shall desire in a summer’s day.
|
Enter KING HENRY and EXETER
|
Enter KING HENRY and EXETER
|
Here is his Majesty.
|
Here is his Majesty.
|
KING HENRY How now, what’s the matter?
|
KING HENRY How now, what’s the matter?
|
FLUELLEN My liege, here is a villain and a traitor, that, look your Grace, has struck the glove which your Majesty is take out of the helmet of Alençon.
|
FLUELLEN My liege, here is a villain and a traitor, that, look your Grace, has struck the glove which your Majesty is take out of the helmet of Alençon.
|
WILLIAMS My liege, this was my glove; here is the fellow of it. And he that I gave it to in change promised to wear it in his cap. I promised to strike him if he did. I met this man with my glove in his cap, and I have been as good as my word.
|
WILLIAMS My liege, this was my glove; here is the fellow of it. And he that I gave it to in change promised to wear it in his cap. I promised to strike him if he did. I met this man with my glove in his cap, and I have been as good as my word.
|
FLUELLEN |
FLUELLEN |
KING HENRY 35 Give me thy glove, soldier. Look, here is the fellow of it.
'Twas I indeed thou promised’st to strike,
And thou hast given me most bitter terms.
|
KING HENRY Give me thy glove, soldier. Look, here is the fellow of it.
'Twas I indeed thou promised’st to strike,
And thou hast given me most bitter terms.
|
FLUELLEN An please your Majesty, let his neck answer for it, if there is any martial law in the world.
|
FLUELLEN An please your Majesty, let his neck answer for it, if there is any martial law in the world.
|
KING HENRY 40 How canst thou make me satisfaction?
|
KING HENRY How canst thou make me satisfaction?
|
WILLIAMS All offenses, my lord, come from the heart. Never came any from mine that might offend your Majesty.
|
WILLIAMS All offenses, my lord, come from the heart. Never came any from mine that might offend your Majesty.
|
KING HENRY It was ourself thou didst abuse.
|
KING HENRY It was ourself thou didst abuse.
|
WILLIAMS Your Majesty came not like yourself. You appeared to me but as a common man. Witness the night, your garments, your lowliness. And what your Highness suffered under that shape, I beseech you take it for your own fault and not mine, for, had you been as I took you for, I made no offense. Therefore, I beseech your Highness pardon me.
|
WILLIAMS Your Majesty came not like yourself. You appeared to me but as a common man. Witness the night, your garments, your lowliness. And what your Highness suffered under that shape, I beseech you take it for your own fault and not mine, for, had you been as I took you for, I made no offense. Therefore, I beseech your Highness pardon me.
|
KING HENRY 50 Here, uncle Exeter, fill this glove with crowns
And give it to this fellow.—Keep it, fellow,
And wear it for an honor in thy cap
Till I do challenge it.—Give him the crowns.
—And, captain, you must needs be friends with him.
|
KING HENRY Here, uncle Exeter, fill this glove with crowns
And give it to this fellow.—Keep it, fellow,
And wear it for an honor in thy cap
Till I do challenge it.—Give him the crowns.
—And, captain, you must needs be friends with him.
|
FLUELLEN |
FLUELLEN |
WILLIAMS 60 I will none of your money.
|
WILLIAMS I will none of your money.
|
FLUELLEN It is with a good will. I can tell you it will serve you to mend your shoes. Come, wherefore should you be so pashful? Your shoes is not so good. 'Tis a good silling, I warrant you, or I will change it.
|
FLUELLEN It is with a good will. I can tell you it will serve you to mend your shoes. Come, wherefore should you be so pashful? Your shoes is not so good. 'Tis a good silling, I warrant you, or I will change it.
|
Enter an English HERALD
|
Enter an English HERALD
|
KING HENRY 65 Now, herald, are the dead numbered?
|
KING HENRY Now, herald, are the dead numbered?
|
HERALD Here is the number of the slaughtered French.
|
HERALD Here is the number of the slaughtered French.
|
KING HENRY What prisoners of good sort are taken, uncle?
|
KING HENRY What prisoners of good sort are taken, uncle?
|
EXETER Charles, duke of Orléans, nephew to the king;
John, duke of Bourbon, and Lord Bouciqualt.
70 Of other lords and barons, knights and squires,
Full fifteen hundred, besides common men.
|
EXETER Charles, duke of Orléans, nephew to the king;
John, duke of Bourbon, and Lord Bouciqualt.
Of other lords and barons, knights and squires,
Full fifteen hundred, besides common men.
|
KING HENRY This note doth tell me of ten thousand French
That in the field lie slain. Of princes in this number
And nobles bearing banners, there lie dead
75 One hundred twenty-six. Added to these,
Of knights, esquires, and gallant gentlemen,
Eight thousand and four hundred, of the which,
Five hundred were but yesterday dubbed knights.
So that in these ten thousand they have lost,
80 There are but sixteen hundred mercenaries.
The rest are princes, barons, lords, knights, squires,
And gentlemen of blood and quality.
The names of those their nobles that lie dead:
Charles Delabreth, high constable of France;
85 Jaques of Chatillon, admiral of France;
The Master of the Crossbows, Lord Rambures;
|
KING HENRY This note doth tell me of ten thousand French
That in the field lie slain. Of princes in this number
And nobles bearing banners, there lie dead
One hundred twenty-six. Added to these,
Of knights, esquires, and gallant gentlemen,
Eight thousand and four hundred, of the which,
Five hundred were but yesterday dubbed knights.
So that in these ten thousand they have lost,
There are but sixteen hundred mercenaries.
The rest are princes, barons, lords, knights, squires,
And gentlemen of blood and quality.
The names of those their nobles that lie dead:
Charles Delabreth, high constable of France;
Jaques of Chatillon, admiral of France;
The Master of the Crossbows, Lord Rambures;
|
Great Master of France, the brave Sir Guichard Dauphin;
John, duke of Alençon; Anthony, duke of Brabant,
The brother of the duke of Burgundy,
90 And Edward, duke of Bar. Of lusty earls:
Grandpré and Roussi, Faulconbridge and Foix,
Beaumont and Marle, Vaudemont and Lestrale.
Here was a royal fellowship of death.
Where is the number of our English dead?
|
Great Master of France, the brave Sir Guichard Dauphin;
John, duke of Alençon; Anthony, duke of Brabant,
The brother of the duke of Burgundy,
And Edward, duke of Bar. Of lusty earls:
Grandpré and Roussi, Faulconbridge and Foix,
Beaumont and Marle, Vaudemont and Lestrale.
Here was a royal fellowship of death.
Where is the number of our English dead?
|
HERALD shows him another paper
|
HERALD shows him another paper
|
95 Edward the duke of York, the earl of Suffolk,
Sir Richard Ketly, Davy Gam, esquire;
None else of name, and of all other men
But five and twenty. O God, thy arm was here,
And not to us but to thy arm alone
100 Ascribe we all! When, without stratagem,
But in plain shock and even play of battle,
Was ever known so great and little loss
On one part and on th' other? Take it, God,
For it is none but thine.
|
Edward the duke of York, the earl of Suffolk,
Sir Richard Ketly, Davy Gam, esquire;
None else of name, and of all other men
But five and twenty. O God, thy arm was here,
And not to us but to thy arm alone
Ascribe we all! When, without stratagem,
But in plain shock and even play of battle,
Was ever known so great and little loss
On one part and on th' other? Take it, God,
For it is none but thine.
|
EXETER 105 'Tis wonderful.
|
EXETER 'Tis wonderful.
|
KING HENRY Come, go we in procession to the village,
And be it death proclaimèd through our host
To boast of this or take that praise from God
Which is His only.
|
KING HENRY Come, go we in procession to the village,
And be it death proclaimèd through our host
To boast of this or take that praise from God
Which is His only.
|
FLUELLEN |
FLUELLEN |
KING HENRY Yes, Captain, but with this acknowledgement:
That God fought for us.
|
KING HENRY Yes, Captain, but with this acknowledgement:
That God fought for us.
|
FLUELLEN Yes, my conscience, He did us great good.
|
FLUELLEN Yes, my conscience, He did us great good.
|
KING HENRY 115 Do we all holy rites.
Let there be sung Non nobis and Te Deum,
The dead with charity enclosed in clay,
And then to Calais, and to England then,
Where ne'er from France arrived more happy men.
|
KING HENRY Do we all holy rites.
Let there be sung Non nobis and Te Deum,
The dead with charity enclosed in clay,
And then to Calais, and to England then,
Where ne'er from France arrived more happy men.
|
Exeunt
|
Exeunt
|
Original Text |
Modern Text |
Enter GOWER and WILLIAMS
|
Enter GOWER and WILLIAMS
|
WILLIAMS I warrant it is to knight you, Captain.
|
WILLIAMS I warrant it is to knight you, Captain.
|
Enter FLUELLEN
|
Enter FLUELLEN
|
FLUELLEN God’s will and His pleasure, Captain, I beseech you now, come apace to the king. There is more good toward you peradventure than is in your knowledge to dream of.
|
FLUELLEN God’s will and His pleasure, Captain, I beseech you now, come apace to the king. There is more good toward you peradventure than is in your knowledge to dream of.
|
WILLIAMS 5 Sir, know you this glove?
|
WILLIAMS Sir, know you this glove?
|
FLUELLEN Know the glove! I know the glove is a glove.
|
FLUELLEN Know the glove! I know the glove is a glove.
|
WILLIAMS I know this, and thus I challenge it. (strikes him)
|
WILLIAMS I know this, and thus I challenge it. (strikes him)
|
FLUELLEN 'Sblood, an arrant traitor as any ’s in the universal world, or in France, or in England!
|
FLUELLEN 'Sblood, an arrant traitor as any ’s in the universal world, or in France, or in England!
|
GOWER 10 How now, sir? You villain!
|
GOWER How now, sir? You villain!
|
WILLIAMS Do you think I’ll be forsworn?
|
WILLIAMS Do you think I’ll be forsworn?
|
FLUELLEN Stand away, Captain Gower. I will give treason his payment into plows, I warrant you.
|
FLUELLEN Stand away, Captain Gower. I will give treason his payment into plows, I warrant you.
|
WILLIAMS I am no traitor.
|
WILLIAMS I am no traitor.
|
FLUELLEN |
FLUELLEN |
Enter WARWICK and GLOUCESTER
|
Enter WARWICK and GLOUCESTER
|
WARWICK How now, how now, what’s the matter?
|
WARWICK How now, how now, what’s the matter?
|
FLUELLEN My Lord of Warwick, here is, praised be God for it, a most contagious treason come to light, look you, as you shall desire in a summer’s day.
|
FLUELLEN My Lord of Warwick, here is, praised be God for it, a most contagious treason come to light, look you, as you shall desire in a summer’s day.
|
Enter KING HENRY and EXETER
|
Enter KING HENRY and EXETER
|
Here is his Majesty.
|
Here is his Majesty.
|
KING HENRY How now, what’s the matter?
|
KING HENRY How now, what’s the matter?
|
FLUELLEN My liege, here is a villain and a traitor, that, look your Grace, has struck the glove which your Majesty is take out of the helmet of Alençon.
|
FLUELLEN My liege, here is a villain and a traitor, that, look your Grace, has struck the glove which your Majesty is take out of the helmet of Alençon.
|
WILLIAMS My liege, this was my glove; here is the fellow of it. And he that I gave it to in change promised to wear it in his cap. I promised to strike him if he did. I met this man with my glove in his cap, and I have been as good as my word.
|
WILLIAMS My liege, this was my glove; here is the fellow of it. And he that I gave it to in change promised to wear it in his cap. I promised to strike him if he did. I met this man with my glove in his cap, and I have been as good as my word.
|
FLUELLEN |
FLUELLEN |
KING HENRY 35 Give me thy glove, soldier. Look, here is the fellow of it.
'Twas I indeed thou promised’st to strike,
And thou hast given me most bitter terms.
|
KING HENRY Give me thy glove, soldier. Look, here is the fellow of it.
'Twas I indeed thou promised’st to strike,
And thou hast given me most bitter terms.
|
FLUELLEN An please your Majesty, let his neck answer for it, if there is any martial law in the world.
|
FLUELLEN An please your Majesty, let his neck answer for it, if there is any martial law in the world.
|
KING HENRY 40 How canst thou make me satisfaction?
|
KING HENRY How canst thou make me satisfaction?
|
WILLIAMS All offenses, my lord, come from the heart. Never came any from mine that might offend your Majesty.
|
WILLIAMS All offenses, my lord, come from the heart. Never came any from mine that might offend your Majesty.
|
KING HENRY It was ourself thou didst abuse.
|
KING HENRY It was ourself thou didst abuse.
|
WILLIAMS Your Majesty came not like yourself. You appeared to me but as a common man. Witness the night, your garments, your lowliness. And what your Highness suffered under that shape, I beseech you take it for your own fault and not mine, for, had you been as I took you for, I made no offense. Therefore, I beseech your Highness pardon me.
|
WILLIAMS Your Majesty came not like yourself. You appeared to me but as a common man. Witness the night, your garments, your lowliness. And what your Highness suffered under that shape, I beseech you take it for your own fault and not mine, for, had you been as I took you for, I made no offense. Therefore, I beseech your Highness pardon me.
|
KING HENRY 50 Here, uncle Exeter, fill this glove with crowns
And give it to this fellow.—Keep it, fellow,
And wear it for an honor in thy cap
Till I do challenge it.—Give him the crowns.
—And, captain, you must needs be friends with him.
|
KING HENRY Here, uncle Exeter, fill this glove with crowns
And give it to this fellow.—Keep it, fellow,
And wear it for an honor in thy cap
Till I do challenge it.—Give him the crowns.
—And, captain, you must needs be friends with him.
|
FLUELLEN |
FLUELLEN |
WILLIAMS 60 I will none of your money.
|
WILLIAMS I will none of your money.
|
FLUELLEN It is with a good will. I can tell you it will serve you to mend your shoes. Come, wherefore should you be so pashful? Your shoes is not so good. 'Tis a good silling, I warrant you, or I will change it.
|
FLUELLEN It is with a good will. I can tell you it will serve you to mend your shoes. Come, wherefore should you be so pashful? Your shoes is not so good. 'Tis a good silling, I warrant you, or I will change it.
|
Enter an English HERALD
|
Enter an English HERALD
|
KING HENRY 65 Now, herald, are the dead numbered?
|
KING HENRY Now, herald, are the dead numbered?
|
HERALD Here is the number of the slaughtered French.
|
HERALD Here is the number of the slaughtered French.
|
KING HENRY What prisoners of good sort are taken, uncle?
|
KING HENRY What prisoners of good sort are taken, uncle?
|
EXETER Charles, duke of Orléans, nephew to the king;
John, duke of Bourbon, and Lord Bouciqualt.
70 Of other lords and barons, knights and squires,
Full fifteen hundred, besides common men.
|
EXETER Charles, duke of Orléans, nephew to the king;
John, duke of Bourbon, and Lord Bouciqualt.
Of other lords and barons, knights and squires,
Full fifteen hundred, besides common men.
|
KING HENRY This note doth tell me of ten thousand French
That in the field lie slain. Of princes in this number
And nobles bearing banners, there lie dead
75 One hundred twenty-six. Added to these,
Of knights, esquires, and gallant gentlemen,
Eight thousand and four hundred, of the which,
Five hundred were but yesterday dubbed knights.
So that in these ten thousand they have lost,
80 There are but sixteen hundred mercenaries.
The rest are princes, barons, lords, knights, squires,
And gentlemen of blood and quality.
The names of those their nobles that lie dead:
Charles Delabreth, high constable of France;
85 Jaques of Chatillon, admiral of France;
The Master of the Crossbows, Lord Rambures;
|
KING HENRY This note doth tell me of ten thousand French
That in the field lie slain. Of princes in this number
And nobles bearing banners, there lie dead
One hundred twenty-six. Added to these,
Of knights, esquires, and gallant gentlemen,
Eight thousand and four hundred, of the which,
Five hundred were but yesterday dubbed knights.
So that in these ten thousand they have lost,
There are but sixteen hundred mercenaries.
The rest are princes, barons, lords, knights, squires,
And gentlemen of blood and quality.
The names of those their nobles that lie dead:
Charles Delabreth, high constable of France;
Jaques of Chatillon, admiral of France;
The Master of the Crossbows, Lord Rambures;
|
Great Master of France, the brave Sir Guichard Dauphin;
John, duke of Alençon; Anthony, duke of Brabant,
The brother of the duke of Burgundy,
90 And Edward, duke of Bar. Of lusty earls:
Grandpré and Roussi, Faulconbridge and Foix,
Beaumont and Marle, Vaudemont and Lestrale.
Here was a royal fellowship of death.
Where is the number of our English dead?
|
Great Master of France, the brave Sir Guichard Dauphin;
John, duke of Alençon; Anthony, duke of Brabant,
The brother of the duke of Burgundy,
And Edward, duke of Bar. Of lusty earls:
Grandpré and Roussi, Faulconbridge and Foix,
Beaumont and Marle, Vaudemont and Lestrale.
Here was a royal fellowship of death.
Where is the number of our English dead?
|
HERALD shows him another paper
|
HERALD shows him another paper
|
95 Edward the duke of York, the earl of Suffolk,
Sir Richard Ketly, Davy Gam, esquire;
None else of name, and of all other men
But five and twenty. O God, thy arm was here,
And not to us but to thy arm alone
100 Ascribe we all! When, without stratagem,
But in plain shock and even play of battle,
Was ever known so great and little loss
On one part and on th' other? Take it, God,
For it is none but thine.
|
Edward the duke of York, the earl of Suffolk,
Sir Richard Ketly, Davy Gam, esquire;
None else of name, and of all other men
But five and twenty. O God, thy arm was here,
And not to us but to thy arm alone
Ascribe we all! When, without stratagem,
But in plain shock and even play of battle,
Was ever known so great and little loss
On one part and on th' other? Take it, God,
For it is none but thine.
|
EXETER 105 'Tis wonderful.
|
EXETER 'Tis wonderful.
|
KING HENRY Come, go we in procession to the village,
And be it death proclaimèd through our host
To boast of this or take that praise from God
Which is His only.
|
KING HENRY Come, go we in procession to the village,
And be it death proclaimèd through our host
To boast of this or take that praise from God
Which is His only.
|
FLUELLEN |
FLUELLEN |
KING HENRY Yes, Captain, but with this acknowledgement:
That God fought for us.
|
KING HENRY Yes, Captain, but with this acknowledgement:
That God fought for us.
|
FLUELLEN Yes, my conscience, He did us great good.
|
FLUELLEN Yes, my conscience, He did us great good.
|
KING HENRY 115 Do we all holy rites.
Let there be sung Non nobis and Te Deum,
The dead with charity enclosed in clay,
And then to Calais, and to England then,
Where ne'er from France arrived more happy men.
|
KING HENRY Do we all holy rites.
Let there be sung Non nobis and Te Deum,
The dead with charity enclosed in clay,
And then to Calais, and to England then,
Where ne'er from France arrived more happy men.
|
Exeunt
|
Exeunt
|