Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!
No Fear Translations
No Fear Audio
Already have an account? Log in
Original Text |
Modern Text |
Enter SHYLOCK the Jew and his man LAUNCELOT that was the clown
|
Enter SHYLOCK the Jew and his man LAUNCELOT that was the clown
|
SHYLOCK Well, thou shalt see, thy eyes shall be thy judge,
The difference of old Shylock and Bassanio.—
What, Jessica!—Thou shalt not gormandize
As thou hast done with me.—What, Jessica!—
5 And sleep and snore, and rend apparel out—
Why, Jessica, I say!
|
SHYLOCK Well, thou shalt see, thy eyes shall be thy judge,
The difference of old Shylock and Bassanio.—
What, Jessica!—Thou shalt not gormandize
As thou hast done with me.—What, Jessica!—
And sleep and snore, and rend apparel out—
Why, Jessica, I say!
|
LAUNCELOT Why, Jessica!
|
LAUNCELOT Why, Jessica!
|
SHYLOCK Who bids thee call? I do not bid thee call.
|
SHYLOCK Who bids thee call? I do not bid thee call.
|
LAUNCELOT Your worship was wont to tell me that I could do nothing without bidding.
|
LAUNCELOT Your worship was wont to tell me that I could do nothing without bidding.
|
Enter JESSICA
|
Enter JESSICA
|
JESSICA 10 Call you? What is your will?
|
JESSICA Call you? What is your will?
|
SHYLOCK I am bid forth to supper, Jessica.
There are my keys.—But wherefore should I go?
I am not bid for love. They flatter me.
But yet I’ll go in hate to feed upon
15 The prodigal Christian.—Jessica, my girl,
Look to my house. I am right loath to go.
There is some ill a-brewing towards my rest,
For I did dream of money bags tonight.
|
SHYLOCK I am bid forth to supper, Jessica.
There are my keys.—But wherefore should I go?
I am not bid for love. They flatter me.
But yet I’ll go in hate to feed upon
The prodigal Christian.—Jessica, my girl,
Look to my house. I am right loath to go.
There is some ill a-brewing towards my rest,
For I did dream of money bags tonight.
|
LAUNCELOT I beseech you, sir, go. My young master doth expect your reproach.
|
LAUNCELOT I beseech you, sir, go. My young master doth expect your reproach.
|
SHYLOCK So do I his.
|
SHYLOCK So do I his.
|
LAUNCELOT And they have conspired together. I will not say you shall see a masque, but if you do then it was not for nothing that my nose fell a-bleeding on Black Monday last at six o'clock i' th' morning falling out that year on Ash Wednesday was four year in th' afternoon.
|
LAUNCELOT And they have conspired together. I will not say you shall see a masque, but if you do then it was not for nothing that my nose fell a-bleeding on Black Monday last at six o'clock i' th' morning falling out that year on Ash Wednesday was four year in th' afternoon.
|
SHYLOCK What, are there masques? Hear you me, Jessica.
Lock up my doors, and when you hear the drum
And the vile squealing of the wry-necked fife,
30 Clamber not you up to the casements then,
Nor thrust your head into the public street
To gaze on Christian fools with varnished faces.
But stop my house’s ears—I mean my casements—
Let not the sound of shallow foppery enter
35 My sober house. By Jacob’s staff, I swear,
I have no mind of feasting forth tonight.
But I will go.—Go you before me, sirrah.
Say I will come.
|
SHYLOCK What, are there masques? Hear you me, Jessica.
Lock up my doors, and when you hear the drum
And the vile squealing of the wry-necked fife,
Clamber not you up to the casements then,
Nor thrust your head into the public street
To gaze on Christian fools with varnished faces.
But stop my house’s ears—I mean my casements—
Let not the sound of shallow foppery enter
My sober house. By Jacob’s staff, I swear,
I have no mind of feasting forth tonight.
But I will go.—Go you before me, sirrah.
Say I will come.
|
LAUNCELOT I will go before, sir.—
Mistress, look out at window, for all this.
40 There will come a Christian by
Will be worth a Jewess' eye.
|
LAUNCELOT I will go before, sir.—
Mistress, look out at window, for all this.
There will come a Christian by
Will be worth a Jewess' eye.
|
Exit LAUNCELOT
|
Exit LAUNCELOT
|
SHYLOCK What says that fool of Hagar’s offspring, ha?
|
SHYLOCK What says that fool of Hagar’s offspring, ha?
|
JESSICA His words were, “Farewell, mistress.” Nothing else.
|
JESSICA His words were, “Farewell, mistress.” Nothing else.
|
SHYLOCK The patch is kind enough, but a huge feeder,
45 Snail-slow in profit, and he sleeps by day
More than the wildcat. Drones hive not with me.
Therefore I part with him, and part with him
To one that would have him help to waste
His borrowed purse. Well, Jessica, go in.
50 Perhaps I will return immediately.
Do as I bid you. Shut doors after you.
Fast bind, fast find.
A proverb never stale in thrifty mind.
|
SHYLOCK The patch is kind enough, but a huge feeder,
Snail-slow in profit, and he sleeps by day
More than the wildcat. Drones hive not with me.
Therefore I part with him, and part with him
To one that would have him help to waste
His borrowed purse. Well, Jessica, go in.
Perhaps I will return immediately.
Do as I bid you. Shut doors after you.
Fast bind, fast find.
A proverb never stale in thrifty mind.
|
Exit SHYLOCK
|
Exit SHYLOCK
|
JESSICA Farewell, and if my fortune be not crost,
55 I have a father, you a daughter, lost.
|
JESSICA Farewell, and if my fortune be not crost,
I have a father, you a daughter, lost.
|
Exit
|
Exit
|
Original Text |
Modern Text |
Enter SHYLOCK the Jew and his man LAUNCELOT that was the clown
|
Enter SHYLOCK the Jew and his man LAUNCELOT that was the clown
|
SHYLOCK Well, thou shalt see, thy eyes shall be thy judge,
The difference of old Shylock and Bassanio.—
What, Jessica!—Thou shalt not gormandize
As thou hast done with me.—What, Jessica!—
5 And sleep and snore, and rend apparel out—
Why, Jessica, I say!
|
SHYLOCK Well, thou shalt see, thy eyes shall be thy judge,
The difference of old Shylock and Bassanio.—
What, Jessica!—Thou shalt not gormandize
As thou hast done with me.—What, Jessica!—
And sleep and snore, and rend apparel out—
Why, Jessica, I say!
|
LAUNCELOT Why, Jessica!
|
LAUNCELOT Why, Jessica!
|
SHYLOCK Who bids thee call? I do not bid thee call.
|
SHYLOCK Who bids thee call? I do not bid thee call.
|
LAUNCELOT Your worship was wont to tell me that I could do nothing without bidding.
|
LAUNCELOT Your worship was wont to tell me that I could do nothing without bidding.
|
Enter JESSICA
|
Enter JESSICA
|
JESSICA 10 Call you? What is your will?
|
JESSICA Call you? What is your will?
|
SHYLOCK I am bid forth to supper, Jessica.
There are my keys.—But wherefore should I go?
I am not bid for love. They flatter me.
But yet I’ll go in hate to feed upon
15 The prodigal Christian.—Jessica, my girl,
Look to my house. I am right loath to go.
There is some ill a-brewing towards my rest,
For I did dream of money bags tonight.
|
SHYLOCK I am bid forth to supper, Jessica.
There are my keys.—But wherefore should I go?
I am not bid for love. They flatter me.
But yet I’ll go in hate to feed upon
The prodigal Christian.—Jessica, my girl,
Look to my house. I am right loath to go.
There is some ill a-brewing towards my rest,
For I did dream of money bags tonight.
|
LAUNCELOT I beseech you, sir, go. My young master doth expect your reproach.
|
LAUNCELOT I beseech you, sir, go. My young master doth expect your reproach.
|
SHYLOCK So do I his.
|
SHYLOCK So do I his.
|
LAUNCELOT And they have conspired together. I will not say you shall see a masque, but if you do then it was not for nothing that my nose fell a-bleeding on Black Monday last at six o'clock i' th' morning falling out that year on Ash Wednesday was four year in th' afternoon.
|
LAUNCELOT And they have conspired together. I will not say you shall see a masque, but if you do then it was not for nothing that my nose fell a-bleeding on Black Monday last at six o'clock i' th' morning falling out that year on Ash Wednesday was four year in th' afternoon.
|
SHYLOCK What, are there masques? Hear you me, Jessica.
Lock up my doors, and when you hear the drum
And the vile squealing of the wry-necked fife,
30 Clamber not you up to the casements then,
Nor thrust your head into the public street
To gaze on Christian fools with varnished faces.
But stop my house’s ears—I mean my casements—
Let not the sound of shallow foppery enter
35 My sober house. By Jacob’s staff, I swear,
I have no mind of feasting forth tonight.
But I will go.—Go you before me, sirrah.
Say I will come.
|
SHYLOCK What, are there masques? Hear you me, Jessica.
Lock up my doors, and when you hear the drum
And the vile squealing of the wry-necked fife,
Clamber not you up to the casements then,
Nor thrust your head into the public street
To gaze on Christian fools with varnished faces.
But stop my house’s ears—I mean my casements—
Let not the sound of shallow foppery enter
My sober house. By Jacob’s staff, I swear,
I have no mind of feasting forth tonight.
But I will go.—Go you before me, sirrah.
Say I will come.
|
LAUNCELOT I will go before, sir.—
Mistress, look out at window, for all this.
40 There will come a Christian by
Will be worth a Jewess' eye.
|
LAUNCELOT I will go before, sir.—
Mistress, look out at window, for all this.
There will come a Christian by
Will be worth a Jewess' eye.
|
Exit LAUNCELOT
|
Exit LAUNCELOT
|
SHYLOCK What says that fool of Hagar’s offspring, ha?
|
SHYLOCK What says that fool of Hagar’s offspring, ha?
|
JESSICA His words were, “Farewell, mistress.” Nothing else.
|
JESSICA His words were, “Farewell, mistress.” Nothing else.
|
SHYLOCK The patch is kind enough, but a huge feeder,
45 Snail-slow in profit, and he sleeps by day
More than the wildcat. Drones hive not with me.
Therefore I part with him, and part with him
To one that would have him help to waste
His borrowed purse. Well, Jessica, go in.
50 Perhaps I will return immediately.
Do as I bid you. Shut doors after you.
Fast bind, fast find.
A proverb never stale in thrifty mind.
|
SHYLOCK The patch is kind enough, but a huge feeder,
Snail-slow in profit, and he sleeps by day
More than the wildcat. Drones hive not with me.
Therefore I part with him, and part with him
To one that would have him help to waste
His borrowed purse. Well, Jessica, go in.
Perhaps I will return immediately.
Do as I bid you. Shut doors after you.
Fast bind, fast find.
A proverb never stale in thrifty mind.
|
Exit SHYLOCK
|
Exit SHYLOCK
|
JESSICA Farewell, and if my fortune be not crost,
55 I have a father, you a daughter, lost.
|
JESSICA Farewell, and if my fortune be not crost,
I have a father, you a daughter, lost.
|
Exit
|
Exit
|