Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

Enter BEVIS and JOHN HOLLAND with staves.
Enter BEVIS and JOHN HOLLAND with staves.
BEVIS
Come, and get thee a sword, though made of a
lath. They have been up these two days.
BEVIS
Come, and get thee a sword, though made of a
lath. They have been up these two days.
HOLLAND
They have the more need to sleep now, then.
HOLLAND
They have the more need to sleep now, then.
BEVIS
I tell thee, Jack Cade the clothier means to dress
5
the commonwealth, and turn it, and set a new nap
upon it.
BEVIS
I tell thee, Jack Cade the clothier means to dress
5
the commonwealth, and turn it, and set a new nap
upon it.
HOLLAND
So he had need, for ’tis threadbare. Well, I
say, it was never merry world in England since
gentlemen came up.
HOLLAND
So he had need, for ’tis threadbare. Well, I
say, it was never merry world in England since
gentlemen came up.
BEVIS
10
O miserable age! Virtue is not regarded in
handicraftsmen.
BEVIS
10
O miserable age! Virtue is not regarded in
handicraftsmen.
HOLLAND
The nobility think scorn to go in leather
aprons.
HOLLAND
The nobility think scorn to go in leather
aprons.
BEVIS
Nay, more, the King’s Council are no good
15
workmen.
BEVIS
Nay, more, the King’s Council are no good
15
workmen.
HOLLAND
True, and yet it is said “Labor in thy vocation,”
which is as much to say as “Let the magistrates
be laboring men.” And therefore should we
be magistrates.
HOLLAND
True, and yet it is said “Labor in thy vocation,”
which is as much to say as “Let the magistrates
be laboring men.” And therefore should we
be magistrates.
BEVIS
20
Thou hast hit it, for there’s no better sign of a
brave mind than a hard hand.
BEVIS
20
Thou hast hit it, for there’s no better sign of a
brave mind than a hard hand.
HOLLAND
I see them, I see them! There’s Best’s son, the
tanner of Wingham—
HOLLAND
I see them, I see them! There’s Best’s son, the
tanner of Wingham—
BEVIS
He shall have the skins of our enemies to make
25
dog’s leather of.
BEVIS
He shall have the skins of our enemies to make
25
dog’s leather of.
HOLLAND
And Dick the butcher—
HOLLAND
And Dick the butcher—
BEVIS
Then is sin struck down like an ox, and iniquity’s
throat cut like a calf.
BEVIS
Then is sin struck down like an ox, and iniquity’s
throat cut like a calf.
HOLLAND
And Smith the weaver.
HOLLAND
And Smith the weaver.
BEVIS
30
Argo, their thread of life is spun.
BEVIS
30
Argo, their thread of life is spun.
HOLLAND
Come, come, let’s fall in with them.
HOLLAND
Come, come, let’s fall in with them.
Drum. Enter CADE, DICK the butcher, SMITH the weaver, and a SAWYER, with infinite numbers, all with staves.
Drum. CADE, DICK the butcher, SMITH the weaver, and a

SAWYER

A sawyer is someone who saws timber.

SAWYER
CADE
We, John Cade, so termed of our supposed
father—
CADE
We, John Cade, so termed of our supposed
father—
DICK , aside
Or rather of stealing a cade of herrings.
DICK , aside
Or rather of stealing a cade of herrings.
CADE
35
For our enemies shall fall before us, inspired
with the spirit of putting down kings and princes—
command silence.
CADE
35
For our enemies shall fall before us, inspired
with the spirit of putting down kings and princes—
command silence.
DICK
Silence!
DICK
Silence!
CADE
My father was a Mortimer—
CADE
My father was a Mortimer—
DICK , aside
40
He was an honest man and a good
bricklayer.
DICK , aside
40
He was an honest man and a good
bricklayer.
CADE
My mother a Plantagenet—
CADE
My mother a Plantagenet—
DICK , aside
I knew her well; she was a midwife.
DICK , aside
I knew her well; she was a midwife.
CADE
My wife descended of the Lacys.
CADE
My wife descended of the Lacys.
DICK , aside
45
She was indeed a peddler’s daughter, and
sold many laces.
DICK , aside
45
She was indeed a peddler’s daughter, and
sold many laces.
SMITH , aside
But now of late, not able to travel with
her furred pack, she washes bucks here at home.
SMITH , aside
But now of late, not able to travel with
her furred pack, she washes bucks here at home.
CADE
Therefore am I of an honorable house.
CADE
Therefore am I of an honorable house.
DICK , aside
50
Ay, by my faith, the field is honorable;
and there was he born, under a hedge, for his
father had never a house but the cage.
DICK , aside
50
Ay, by my faith, the field is honorable;
and there was he born, under a hedge, for his
father had never a house but the cage.
CADE
Valiant I am—
CADE
Valiant I am—
SMITH , aside
He must needs, for beggary is valiant.
SMITH , aside
He must needs, for beggary is valiant.
CADE
55
I am able to endure much—
CADE
55
I am able to endure much—
DICK , aside
No question of that; for I have seen him
whipped three market-days together.
DICK , aside
No question of that; for I have seen him
whipped three market-days together.
CADE
I fear neither sword nor fire.
CADE
I fear neither sword nor fire.
SMITH , aside
He need not fear the sword, for his coat
60
is of proof.
SMITH , aside
He need not fear the sword, for his coat
60
is of proof.
DICK , aside
But methinks he should stand in fear of
fire, being burnt i’ th’ hand for stealing of sheep.
DICK , aside
But methinks he should stand in fear of
fire, being burnt i’ th’ hand for stealing of sheep.
CADE
Be brave, then, for your captain is brave and
vows reformation. There shall be in England seven
65
halfpenny loaves sold for a penny. The three-hooped
pot shall have ten hoops, and I will make it
felony to drink small beer. All the realm shall be in
common, and in Cheapside shall my palfrey go to
grass. And when I am king, as king I will be—
CADE
Be brave, then, for your captain is brave and
vows reformation. There shall be in England seven
65
halfpenny loaves sold for a penny. The three-hooped
pot shall have ten hoops, and I will make it
felony to drink small beer. All the realm shall be in
common, and in Cheapside shall my palfrey go to
grass. And when I am king, as king I will be—
ALL
70
God save your Majesty!
ALL
70
God save your Majesty!
CADE
I thank you, good people.—There shall be no
money; all shall eat and drink on my score; and I
will apparel them all in one livery, that they may
agree like brothers and worship me their lord.
CADE
I thank you, good people.—There shall be no
money; all shall eat and drink on my score; and I
will apparel them all in one livery, that they may
agree like brothers and worship me their lord.
DICK
75
The first thing we do, let’s kill all the lawyers.
DICK
75
The first thing we do, let’s kill all the lawyers.
CADE
Nay, that I mean to do. Is not this a lamentable
thing, that of the skin of an innocent lamb should
be made parchment? That parchment, being scribbled
o’er, should undo a man? Some say the bee
80
stings, but I say, ’tis the beeswax; for I did but seal
once to a thing, and I was never mine own man
since. How now? Who’s there?
CADE
Nay, that I mean to do. Is not this a lamentable
thing, that of the skin of an innocent lamb should
be made parchment? That parchment, being scribbled
o’er, should undo a man? Some say the bee
80
stings, but I say, ’tis the beeswax; for I did but seal
once to a thing, and I was never mine own man
since. How now? Who’s there?
Enter a CLERK OF CHARTHAM, under guard.
Enter a CLERK OF CHARTHAM, under guard.
SMITH
The clerk of Chartham. He can write and read
and cast account.
SMITH
The clerk of Chartham. He can write and read
and cast account.
CADE
85
O, monstrous!
CADE
85
O, monstrous!
SMITH
We took him setting of boys’ copies.
SMITH
We took him setting of boys’ copies.
CADE
Here’s a villain!
CADE
Here’s a villain!
SMITH
H’as a book in his pocket with red letters in ’t.
SMITH
H’as a book in his pocket with red letters in ’t.
CADE
Nay, then, he is a conjurer.
CADE
Nay, then, he is a conjurer.
DICK
90
Nay, he can make obligations and write court
hand.
DICK
90
Nay, he can make obligations and write court
hand.
CADE
I am sorry for ’t. The man is a proper man, of
mine honor. Unless I find him guilty, he shall not
die.—Come hither, sirrah; I must examine thee.
95
What is thy name?
CADE
I am sorry for ’t. The man is a proper man, of
mine honor. Unless I find him guilty, he shall not
die.—Come hither, sirrah; I must examine thee.
95
What is thy name?
CLERK
Emmanuel.
CLERK
Emmanuel.
DICK
They use to write it on the top of letters.—’Twill
go hard with you.
DICK
They use to write it on the top of letters.—’Twill
go hard with you.
CADE
Let me alone.—Dost thou use to write thy
100
name? Or hast thou a mark to thyself, like an
honest, plain-dealing man?
CADE
Let me alone.—Dost thou use to write thy
100
name? Or hast thou a mark to thyself, like an
honest, plain-dealing man?
CLERK
Sir, I thank God, I have been so well brought
up that I can write my name.
CLERK
Sir, I thank God, I have been so well brought
up that I can write my name.
ALL
He hath confessed. Away with him! He’s a villain
105
and a traitor.
ALL
He hath confessed. Away with him! He’s a villain
105
and a traitor.
CADE
Away with him, I say! Hang him with his pen
and inkhorn about his neck.
CADE
Away with him, I say! Hang him with his pen
and inkhorn about his neck.
One exits with the CLERK.
One exits with the CLERK.
Enter MICHAEL.
Enter MICHAEL.
MICHAEL
Where’s our general?
MICHAEL
Where’s our general?
CADE
Here I am, thou particular fellow.
CADE
Here I am, thou particular fellow.
MICHAEL
110
Fly, fly, fly! Sir Humphrey Stafford and his
brother are hard by, with the King’s forces.
MICHAEL
110
Fly, fly, fly! Sir Humphrey Stafford and his
brother are hard by, with the King’s forces.
CADE
Stand, villain, stand, or I’ll fell thee down. He
shall be encountered with a man as good as himself.
He is but a knight, is he?
CADE
Stand, villain, stand, or I’ll fell thee down. He
shall be encountered with a man as good as himself.
He is but a knight, is he?
MICHAEL
115
No.
MICHAEL
115
No.
CADE
To equal him I will make myself a knight
presently. He kneels. Rise up Sir John Mortimer.
He rises. Now have at him!
CADE
To equal him I will make myself a knight
presently. He kneels. Rise up Sir John Mortimer.
He rises. Now have at him!
Enter SIR HUMPHREY STAFFORD and his BROTHER, with a HERALD, DRUM, and SOLDIERS.
Enter SIR HUMPHREY STAFFORD and his BROTHER, with a HERALD, DRUM, and SOLDIERS.
STAFFORD
Rebellious hinds, the filth and scum of Kent,
120
Marked for the gallows, lay your weapons down!
Home to your cottages; forsake this groom.
The King is merciful, if you revolt.
STAFFORD
Rebellious hinds, the filth and scum of Kent,
120
Marked for the gallows, lay your weapons down!
Home to your cottages; forsake this groom.
The King is merciful, if you revolt.
BROTHER
But angry, wrathful, and inclined to blood,
If you go forward. Therefore yield, or die.
BROTHER
But angry, wrathful, and inclined to blood,
If you go forward. Therefore yield, or die.
CADE
125
As for these silken-coated slaves, I pass not.
It is to you, good people, that I speak,
Over whom, in time to come, I hope to reign,
For I am rightful heir unto the crown.
CADE
125
As for these silken-coated slaves, I pass not.
It is to you, good people, that I speak,
Over whom, in time to come, I hope to reign,
For I am rightful heir unto the crown.
STAFFORD
Villain, thy father was a plasterer,
130
And thou thyself a shearman, art thou not?
STAFFORD
Villain, thy father was a plasterer,
130
And thou thyself a shearman, art thou not?
CADE
And Adam was a gardener.
CADE
And Adam was a gardener.
BROTHER
And what of that?
BROTHER
And what of that?
CADE
Marry, this: Edmund Mortimer, Earl of March,
Married the Duke of Clarence’ daughter, did he not?
CADE
Marry, this: Edmund Mortimer, Earl of March,
Married the Duke of Clarence’ daughter, did he not?
STAFFORD
135
Ay, sir.
STAFFORD
135
Ay, sir.
CADE
By her he had two children at one birth.
CADE
By her he had two children at one birth.
BROTHER
That’s false.
BROTHER
That’s false.
CADE
Ay, there’s the question. But I say ’tis true.
The elder of them, being put to nurse,
140
Was by a beggar-woman stol’n away,
And, ignorant of his birth and parentage,
Became a bricklayer when he came to age.
His son am I. Deny it if you can.
CADE
Ay, there’s the question. But I say ’tis true.
The elder of them, being put to nurse,
140
Was by a beggar-woman stol’n away,
And, ignorant of his birth and parentage,
Became a bricklayer when he came to age.
His son am I. Deny it if you can.
DICK
Nay, ’tis too true. Therefore he shall be king.
DICK
Nay, ’tis too true. Therefore he shall be king.
SMITH
145
Sir, he made a chimney in my father’s house,
and the bricks are alive at this day to testify it.
Therefore deny it not.
SMITH
145
Sir, he made a chimney in my father’s house,
and the bricks are alive at this day to testify it.
Therefore deny it not.
STAFFORD
And will you credit this base drudge’s words,
That speaks he knows not what?
STAFFORD
And will you credit this base drudge’s words,
That speaks he knows not what?
ALL
Ay, marry, will we. Therefore get you gone.
ALL
Ay, marry, will we. Therefore get you gone.
BROTHER
Jack Cade, the Duke of York hath taught you this.
BROTHER
Jack Cade, the Duke of York hath taught you this.
CADE
He lies, aside for I invented it myself.—Go to,
sirrah. Tell the King from me that, for his father’s
sake, Henry the Fifth, in whose time boys went to
155
span-counter for French crowns, I am content he
shall reign, but I’ll be Protector over him.
CADE
He lies, aside for I invented it myself.—Go to,
sirrah. Tell the King from me that, for his father’s
sake, Henry the Fifth, in whose time boys went to
155
span-counter for French crowns, I am content he
shall reign, but I’ll be Protector over him.
DICK
And, furthermore, we’ll have the Lord Saye’s
head for selling the dukedom of Maine.
DICK
And, furthermore, we’ll have the Lord Saye’s
head for selling the dukedom of Maine.
CADE
And good reason: for thereby is England mained
160
and fain to go with a staff, but that my puissance
holds it up. Fellow kings, I tell you that that Lord
Saye hath gelded the commonwealth and made it
an eunuch; and, more than that, he can speak
French, and therefore he is a traitor.
CADE
And good reason: for thereby is England mained
160
and fain to go with a staff, but that my puissance
holds it up. Fellow kings, I tell you that that Lord
Saye hath gelded the commonwealth and made it
an eunuch; and, more than that, he can speak
French, and therefore he is a traitor.
STAFFORD
165
O, gross and miserable ignorance!
STAFFORD
165
O, gross and miserable ignorance!
CADE
Nay, answer if you can. The Frenchmen are our
enemies. Go to, then, I ask but this: can he that
speaks with the tongue of an enemy be a good
counselor, or no?
CADE
Nay, answer if you can. The Frenchmen are our
enemies. Go to, then, I ask but this: can he that
speaks with the tongue of an enemy be a good
counselor, or no?
ALL
170
No, no, and therefore we’ll have his head!
ALL
170
No, no, and therefore we’ll have his head!
BROTHER , to STAFFORD
Well, seeing gentle words will not prevail,
Assail them with the army of the King.
BROTHER , to STAFFORD
Well, seeing gentle words will not prevail,
Assail them with the army of the King.
STAFFORD
Herald, away, and throughout every town
Proclaim them traitors that are up with Cade,
175
That those which fly before the battle ends
May, even in their wives’ and children’s sight
Be hanged up for example at their doors.—
And you that be the King’s friends, follow me.
STAFFORD
Herald, away, and throughout every town
Proclaim them traitors that are up with Cade,
175
That those which fly before the battle ends
May, even in their wives’ and children’s sight
Be hanged up for example at their doors.—
And you that be the King’s friends, follow me.
The STAFFORDS, SOLDIERS, and HERALD exit.
The STAFFORDS, SOLDIERS, and HERALD exit.
CADE
And you that love the Commons, follow me.
180
Now show yourselves men. ’Tis for liberty!
We will not leave one lord, one gentleman;
Spare none but such as go in clouted shoon,
For they are thrifty, honest men and such
As would, but that they dare not, take our parts.
CADE
And you that love the Commons, follow me.
180
Now show yourselves men. ’Tis for liberty!
We will not leave one lord, one gentleman;
Spare none but such as go in clouted shoon,
For they are thrifty, honest men and such
As would, but that they dare not, take our parts.
DICK
185
They are all in order and march toward us.
DICK
185
They are all in order and march toward us.
CADE
But then are we in order when we are most out
of order. Come, march forward.
CADE
But then are we in order when we are most out
of order. Come, march forward.
They exit.
They exit.

Original Text

Modern Text

Enter BEVIS and JOHN HOLLAND with staves.
Enter BEVIS and JOHN HOLLAND with staves.
BEVIS
Come, and get thee a sword, though made of a
lath. They have been up these two days.
BEVIS
Come, and get thee a sword, though made of a
lath. They have been up these two days.
HOLLAND
They have the more need to sleep now, then.
HOLLAND
They have the more need to sleep now, then.
BEVIS
I tell thee, Jack Cade the clothier means to dress
5
the commonwealth, and turn it, and set a new nap
upon it.
BEVIS
I tell thee, Jack Cade the clothier means to dress
5
the commonwealth, and turn it, and set a new nap
upon it.
HOLLAND
So he had need, for ’tis threadbare. Well, I
say, it was never merry world in England since
gentlemen came up.
HOLLAND
So he had need, for ’tis threadbare. Well, I
say, it was never merry world in England since
gentlemen came up.
BEVIS
10
O miserable age! Virtue is not regarded in
handicraftsmen.
BEVIS
10
O miserable age! Virtue is not regarded in
handicraftsmen.
HOLLAND
The nobility think scorn to go in leather
aprons.
HOLLAND
The nobility think scorn to go in leather
aprons.
BEVIS
Nay, more, the King’s Council are no good
15
workmen.
BEVIS
Nay, more, the King’s Council are no good
15
workmen.
HOLLAND
True, and yet it is said “Labor in thy vocation,”
which is as much to say as “Let the magistrates
be laboring men.” And therefore should we
be magistrates.
HOLLAND
True, and yet it is said “Labor in thy vocation,”
which is as much to say as “Let the magistrates
be laboring men.” And therefore should we
be magistrates.
BEVIS
20
Thou hast hit it, for there’s no better sign of a
brave mind than a hard hand.
BEVIS
20
Thou hast hit it, for there’s no better sign of a
brave mind than a hard hand.
HOLLAND
I see them, I see them! There’s Best’s son, the
tanner of Wingham—
HOLLAND
I see them, I see them! There’s Best’s son, the
tanner of Wingham—
BEVIS
He shall have the skins of our enemies to make
25
dog’s leather of.
BEVIS
He shall have the skins of our enemies to make
25
dog’s leather of.
HOLLAND
And Dick the butcher—
HOLLAND
And Dick the butcher—
BEVIS
Then is sin struck down like an ox, and iniquity’s
throat cut like a calf.
BEVIS
Then is sin struck down like an ox, and iniquity’s
throat cut like a calf.
HOLLAND
And Smith the weaver.
HOLLAND
And Smith the weaver.
BEVIS
30
Argo, their thread of life is spun.
BEVIS
30
Argo, their thread of life is spun.
HOLLAND
Come, come, let’s fall in with them.
HOLLAND
Come, come, let’s fall in with them.
Drum. Enter CADE, DICK the butcher, SMITH the weaver, and a SAWYER, with infinite numbers, all with staves.
Drum. CADE, DICK the butcher, SMITH the weaver, and a

SAWYER

A sawyer is someone who saws timber.

SAWYER
CADE
We, John Cade, so termed of our supposed
father—
CADE
We, John Cade, so termed of our supposed
father—
DICK , aside
Or rather of stealing a cade of herrings.
DICK , aside
Or rather of stealing a cade of herrings.
CADE
35
For our enemies shall fall before us, inspired
with the spirit of putting down kings and princes—
command silence.
CADE
35
For our enemies shall fall before us, inspired
with the spirit of putting down kings and princes—
command silence.
DICK
Silence!
DICK
Silence!
CADE
My father was a Mortimer—
CADE
My father was a Mortimer—
DICK , aside
40
He was an honest man and a good
bricklayer.
DICK , aside
40
He was an honest man and a good
bricklayer.
CADE
My mother a Plantagenet—
CADE
My mother a Plantagenet—
DICK , aside
I knew her well; she was a midwife.
DICK , aside
I knew her well; she was a midwife.
CADE
My wife descended of the Lacys.
CADE
My wife descended of the Lacys.
DICK , aside
45
She was indeed a peddler’s daughter, and
sold many laces.
DICK , aside
45
She was indeed a peddler’s daughter, and
sold many laces.
SMITH , aside
But now of late, not able to travel with
her furred pack, she washes bucks here at home.
SMITH , aside
But now of late, not able to travel with
her furred pack, she washes bucks here at home.
CADE
Therefore am I of an honorable house.
CADE
Therefore am I of an honorable house.
DICK , aside
50
Ay, by my faith, the field is honorable;
and there was he born, under a hedge, for his
father had never a house but the cage.
DICK , aside
50
Ay, by my faith, the field is honorable;
and there was he born, under a hedge, for his
father had never a house but the cage.
CADE
Valiant I am—
CADE
Valiant I am—
SMITH , aside
He must needs, for beggary is valiant.
SMITH , aside
He must needs, for beggary is valiant.
CADE
55
I am able to endure much—
CADE
55
I am able to endure much—
DICK , aside
No question of that; for I have seen him
whipped three market-days together.
DICK , aside
No question of that; for I have seen him
whipped three market-days together.
CADE
I fear neither sword nor fire.
CADE
I fear neither sword nor fire.
SMITH , aside
He need not fear the sword, for his coat
60
is of proof.
SMITH , aside
He need not fear the sword, for his coat
60
is of proof.
DICK , aside
But methinks he should stand in fear of
fire, being burnt i’ th’ hand for stealing of sheep.
DICK , aside
But methinks he should stand in fear of
fire, being burnt i’ th’ hand for stealing of sheep.
CADE
Be brave, then, for your captain is brave and
vows reformation. There shall be in England seven
65
halfpenny loaves sold for a penny. The three-hooped
pot shall have ten hoops, and I will make it
felony to drink small beer. All the realm shall be in
common, and in Cheapside shall my palfrey go to
grass. And when I am king, as king I will be—
CADE
Be brave, then, for your captain is brave and
vows reformation. There shall be in England seven
65
halfpenny loaves sold for a penny. The three-hooped
pot shall have ten hoops, and I will make it
felony to drink small beer. All the realm shall be in
common, and in Cheapside shall my palfrey go to
grass. And when I am king, as king I will be—
ALL
70
God save your Majesty!
ALL
70
God save your Majesty!
CADE
I thank you, good people.—There shall be no
money; all shall eat and drink on my score; and I
will apparel them all in one livery, that they may
agree like brothers and worship me their lord.
CADE
I thank you, good people.—There shall be no
money; all shall eat and drink on my score; and I
will apparel them all in one livery, that they may
agree like brothers and worship me their lord.
DICK
75
The first thing we do, let’s kill all the lawyers.
DICK
75
The first thing we do, let’s kill all the lawyers.
CADE
Nay, that I mean to do. Is not this a lamentable
thing, that of the skin of an innocent lamb should
be made parchment? That parchment, being scribbled
o’er, should undo a man? Some say the bee
80
stings, but I say, ’tis the beeswax; for I did but seal
once to a thing, and I was never mine own man
since. How now? Who’s there?
CADE
Nay, that I mean to do. Is not this a lamentable
thing, that of the skin of an innocent lamb should
be made parchment? That parchment, being scribbled
o’er, should undo a man? Some say the bee
80
stings, but I say, ’tis the beeswax; for I did but seal
once to a thing, and I was never mine own man
since. How now? Who’s there?
Enter a CLERK OF CHARTHAM, under guard.
Enter a CLERK OF CHARTHAM, under guard.
SMITH
The clerk of Chartham. He can write and read
and cast account.
SMITH
The clerk of Chartham. He can write and read
and cast account.
CADE
85
O, monstrous!
CADE
85
O, monstrous!
SMITH
We took him setting of boys’ copies.
SMITH
We took him setting of boys’ copies.
CADE
Here’s a villain!
CADE
Here’s a villain!
SMITH
H’as a book in his pocket with red letters in ’t.
SMITH
H’as a book in his pocket with red letters in ’t.
CADE
Nay, then, he is a conjurer.
CADE
Nay, then, he is a conjurer.
DICK
90
Nay, he can make obligations and write court
hand.
DICK
90
Nay, he can make obligations and write court
hand.
CADE
I am sorry for ’t. The man is a proper man, of
mine honor. Unless I find him guilty, he shall not
die.—Come hither, sirrah; I must examine thee.
95
What is thy name?
CADE
I am sorry for ’t. The man is a proper man, of
mine honor. Unless I find him guilty, he shall not
die.—Come hither, sirrah; I must examine thee.
95
What is thy name?
CLERK
Emmanuel.
CLERK
Emmanuel.
DICK
They use to write it on the top of letters.—’Twill
go hard with you.
DICK
They use to write it on the top of letters.—’Twill
go hard with you.
CADE
Let me alone.—Dost thou use to write thy
100
name? Or hast thou a mark to thyself, like an
honest, plain-dealing man?
CADE
Let me alone.—Dost thou use to write thy
100
name? Or hast thou a mark to thyself, like an
honest, plain-dealing man?
CLERK
Sir, I thank God, I have been so well brought
up that I can write my name.
CLERK
Sir, I thank God, I have been so well brought
up that I can write my name.
ALL
He hath confessed. Away with him! He’s a villain
105
and a traitor.
ALL
He hath confessed. Away with him! He’s a villain
105
and a traitor.
CADE
Away with him, I say! Hang him with his pen
and inkhorn about his neck.
CADE
Away with him, I say! Hang him with his pen
and inkhorn about his neck.
One exits with the CLERK.
One exits with the CLERK.
Enter MICHAEL.
Enter MICHAEL.
MICHAEL
Where’s our general?
MICHAEL
Where’s our general?
CADE
Here I am, thou particular fellow.
CADE
Here I am, thou particular fellow.
MICHAEL
110
Fly, fly, fly! Sir Humphrey Stafford and his
brother are hard by, with the King’s forces.
MICHAEL
110
Fly, fly, fly! Sir Humphrey Stafford and his
brother are hard by, with the King’s forces.
CADE
Stand, villain, stand, or I’ll fell thee down. He
shall be encountered with a man as good as himself.
He is but a knight, is he?
CADE
Stand, villain, stand, or I’ll fell thee down. He
shall be encountered with a man as good as himself.
He is but a knight, is he?
MICHAEL
115
No.
MICHAEL
115
No.
CADE
To equal him I will make myself a knight
presently. He kneels. Rise up Sir John Mortimer.
He rises. Now have at him!
CADE
To equal him I will make myself a knight
presently. He kneels. Rise up Sir John Mortimer.
He rises. Now have at him!
Enter SIR HUMPHREY STAFFORD and his BROTHER, with a HERALD, DRUM, and SOLDIERS.
Enter SIR HUMPHREY STAFFORD and his BROTHER, with a HERALD, DRUM, and SOLDIERS.
STAFFORD
Rebellious hinds, the filth and scum of Kent,
120
Marked for the gallows, lay your weapons down!
Home to your cottages; forsake this groom.
The King is merciful, if you revolt.
STAFFORD
Rebellious hinds, the filth and scum of Kent,
120
Marked for the gallows, lay your weapons down!
Home to your cottages; forsake this groom.
The King is merciful, if you revolt.
BROTHER
But angry, wrathful, and inclined to blood,
If you go forward. Therefore yield, or die.
BROTHER
But angry, wrathful, and inclined to blood,
If you go forward. Therefore yield, or die.
CADE
125
As for these silken-coated slaves, I pass not.
It is to you, good people, that I speak,
Over whom, in time to come, I hope to reign,
For I am rightful heir unto the crown.
CADE
125
As for these silken-coated slaves, I pass not.
It is to you, good people, that I speak,
Over whom, in time to come, I hope to reign,
For I am rightful heir unto the crown.
STAFFORD
Villain, thy father was a plasterer,
130
And thou thyself a shearman, art thou not?
STAFFORD
Villain, thy father was a plasterer,
130
And thou thyself a shearman, art thou not?
CADE
And Adam was a gardener.
CADE
And Adam was a gardener.
BROTHER
And what of that?
BROTHER
And what of that?
CADE
Marry, this: Edmund Mortimer, Earl of March,
Married the Duke of Clarence’ daughter, did he not?
CADE
Marry, this: Edmund Mortimer, Earl of March,
Married the Duke of Clarence’ daughter, did he not?
STAFFORD
135
Ay, sir.
STAFFORD
135
Ay, sir.
CADE
By her he had two children at one birth.
CADE
By her he had two children at one birth.
BROTHER
That’s false.
BROTHER
That’s false.
CADE
Ay, there’s the question. But I say ’tis true.
The elder of them, being put to nurse,
140
Was by a beggar-woman stol’n away,
And, ignorant of his birth and parentage,
Became a bricklayer when he came to age.
His son am I. Deny it if you can.
CADE
Ay, there’s the question. But I say ’tis true.
The elder of them, being put to nurse,
140
Was by a beggar-woman stol’n away,
And, ignorant of his birth and parentage,
Became a bricklayer when he came to age.
His son am I. Deny it if you can.
DICK
Nay, ’tis too true. Therefore he shall be king.
DICK
Nay, ’tis too true. Therefore he shall be king.
SMITH
145
Sir, he made a chimney in my father’s house,
and the bricks are alive at this day to testify it.
Therefore deny it not.
SMITH
145
Sir, he made a chimney in my father’s house,
and the bricks are alive at this day to testify it.
Therefore deny it not.
STAFFORD
And will you credit this base drudge’s words,
That speaks he knows not what?
STAFFORD
And will you credit this base drudge’s words,
That speaks he knows not what?
ALL
Ay, marry, will we. Therefore get you gone.
ALL
Ay, marry, will we. Therefore get you gone.
BROTHER
Jack Cade, the Duke of York hath taught you this.
BROTHER
Jack Cade, the Duke of York hath taught you this.
CADE
He lies, aside for I invented it myself.—Go to,
sirrah. Tell the King from me that, for his father’s
sake, Henry the Fifth, in whose time boys went to
155
span-counter for French crowns, I am content he
shall reign, but I’ll be Protector over him.
CADE
He lies, aside for I invented it myself.—Go to,
sirrah. Tell the King from me that, for his father’s
sake, Henry the Fifth, in whose time boys went to
155
span-counter for French crowns, I am content he
shall reign, but I’ll be Protector over him.
DICK
And, furthermore, we’ll have the Lord Saye’s
head for selling the dukedom of Maine.
DICK
And, furthermore, we’ll have the Lord Saye’s
head for selling the dukedom of Maine.
CADE
And good reason: for thereby is England mained
160
and fain to go with a staff, but that my puissance
holds it up. Fellow kings, I tell you that that Lord
Saye hath gelded the commonwealth and made it
an eunuch; and, more than that, he can speak
French, and therefore he is a traitor.
CADE
And good reason: for thereby is England mained
160
and fain to go with a staff, but that my puissance
holds it up. Fellow kings, I tell you that that Lord
Saye hath gelded the commonwealth and made it
an eunuch; and, more than that, he can speak
French, and therefore he is a traitor.
STAFFORD
165
O, gross and miserable ignorance!
STAFFORD
165
O, gross and miserable ignorance!
CADE
Nay, answer if you can. The Frenchmen are our
enemies. Go to, then, I ask but this: can he that
speaks with the tongue of an enemy be a good
counselor, or no?
CADE
Nay, answer if you can. The Frenchmen are our
enemies. Go to, then, I ask but this: can he that
speaks with the tongue of an enemy be a good
counselor, or no?
ALL
170
No, no, and therefore we’ll have his head!
ALL
170
No, no, and therefore we’ll have his head!
BROTHER , to STAFFORD
Well, seeing gentle words will not prevail,
Assail them with the army of the King.
BROTHER , to STAFFORD
Well, seeing gentle words will not prevail,
Assail them with the army of the King.
STAFFORD
Herald, away, and throughout every town
Proclaim them traitors that are up with Cade,
175
That those which fly before the battle ends
May, even in their wives’ and children’s sight
Be hanged up for example at their doors.—
And you that be the King’s friends, follow me.
STAFFORD
Herald, away, and throughout every town
Proclaim them traitors that are up with Cade,
175
That those which fly before the battle ends
May, even in their wives’ and children’s sight
Be hanged up for example at their doors.—
And you that be the King’s friends, follow me.
The STAFFORDS, SOLDIERS, and HERALD exit.
The STAFFORDS, SOLDIERS, and HERALD exit.
CADE
And you that love the Commons, follow me.
180
Now show yourselves men. ’Tis for liberty!
We will not leave one lord, one gentleman;
Spare none but such as go in clouted shoon,
For they are thrifty, honest men and such
As would, but that they dare not, take our parts.
CADE
And you that love the Commons, follow me.
180
Now show yourselves men. ’Tis for liberty!
We will not leave one lord, one gentleman;
Spare none but such as go in clouted shoon,
For they are thrifty, honest men and such
As would, but that they dare not, take our parts.
DICK
185
They are all in order and march toward us.
DICK
185
They are all in order and march toward us.
CADE
But then are we in order when we are most out
of order. Come, march forward.
CADE
But then are we in order when we are most out
of order. Come, march forward.
They exit.
They exit.

Popular pages: Henry VI, Part 2